Noen ting er greit å vite når du skal ned til Kina på en ferie. For alt er ikke som hjemme – for å si det pent. Om du utelukkende skal mingle med vestlige businessmenn i Shanghai og bo på luksushoteller, så er det kanskje ikke så stor forandring oppførselsmessig , men skal du være i kontakt med lokalbefolkningen og spise mat på tradisjonelle kinesiske restauranter, så er det en del ting du bør vite.

Spisepinner & restaurantbesøk

pho-1461272_960_720

Det er alltid lagt frem spisepinner til deg på restaurant. Kinesiske restauranter som ligger utenfor turiststrøkene har som regel ikke tilgang på kniv og gaffel, så det kan være en idè å prøve å spise litt med spisepinner her hjemme før du drar på ferien.

Selv prøvde jeg febrilsk å få de ansatte på restaurantene til å forstå at jeg ønsket meg en kniv og gaffel da jeg var på min første reise til Kina, men møtte svært lite forståelse for nettopp det. Man får rett og slett ikke kniv og gaffel på ekte kinesiske restauranter.

Ikke vær beskjeden når du tilkaller kelneren

I Norge kan det virke litt spesielt å rope etter kelneren på restaurant. Eller…med “litt spesielt”, så mener jeg egentlig “veldig frekt”. Men i Kina er du helt avhengig av å være litt frampå for å få service.

Man skal rett og slett nærmest rope “FUWUYUAN!” (oversatt: “servitør!”) for at vedkommende skal komme til bordet ditt. Det kan kanskje være litt ubehagelig for oss beskjedne nordmenn, men det er rett og slett det som skal til.

Tips og driks

Det er ikke vanlig å gi tips eller driks i Kina, men det kan være hyggelig å lønne en taxisjåfør eller restaurantansatt litt ekstra. Vær dog litt forsiktig med å gjøre det utenfor turiststrøkene da de ikke er vant til det, og du kan stå i fare for å bli løpt etter med pengene…

Et generelt tips er å ikke gi tips til noen i Kina. Det er ikke noen grunn til at vestlige turister skal begynne å innføre en unødvendig ekstrakostnad for folk som besøker Kina.

Kan være verdt å nevne at kineserne ALDRI gir tips. Har bodd fem år i Kina og knapt nok sett en eneste kineser gi tips i noen som helst sammenheng. Det er rett og slett ikke en del av kulturen.

Språket





Språkbarrieren må brytes med den delen av befolkningen som ikke er veldig stødige i engelsk (gjelder veldig mange taxisjåfører, bussjåfører, politimenn o.l.). Du kan gjøre ditt ved å lære deg noen gloser mandarin slik at det skal bli litt lettere å kommunisere. Språket i Kina er mandarin i de øvre stedene av landet, og kantonesisk i sørlige deler i tillegg til Hong Kong.

Jeg vil faktisk anbefale å kanskje ta et lite språkkurs eller to før du reiser ned dersom du er helt blank fra før av. Den lille mandarinen jeg har klart å lære meg i løpet av årene har kommet veldig godt med når jeg har feriert i det nordlige og sentrale Kina.

“Taxi-kinesisk” er et uttrykk som beskriver kunnskapen til folk som har gått et par kurs og kan rettlede taxisjåføren til å si hvor han eller hun skal kjøre.

Samtaleemner man IKKE skal snakke med en kineser om

Det er visse ting du ikke skal begynne å forvikle deg inn i når du er i Kina. Til tross for at det kan være fint og interessant å stille spørsmål om disse temaene, så anbefales det virkelig å holde seg unna:

– All form for politikk. De er ikke interessert å høre dine tanker om Kinas utenrikspolitikk (tro meg!).
– Ditt syn på kinesisk kultur eller språk.
– Snakk for all del ikke stygt om matkulturen deres. De er nemlig veldig stolte av den.
– Vær generelt høflig og vis respekt, akkurat slik du ville snakket med folk fra alle andre land.

Egentlig bunner det ned til at du ikke skal snakke negativt om Kina – samt at du skal oppføre deg som en hyggelig type. Da går ting som regel helt fint.

«Hello, can I talk a picture with you?» (我可以跟你合照吗?)

Det bor knapt 1.4 milliarder mennesker i Kina. Veldig få av disse menneskene vil noensinne møte en person fra et annet land. Derfor kan begeistringen være stor når de møter noen med en annen hudfarge. Dette fører, i veldig mange av tilfellene, til at de ønsker å ta et bilde med deg. Hvis du er lys eller mørk i huden, så skal du regne med at du blir spurt om å stille opp til et bilde.

Selv har jeg sikkert blitt fotografert mer enn 100 ganger i løpet av de siste 5 årene!

Dette skjer dog ikke veldig ofte i sentrum av de store byene (Beijing, Shanghai og Guangzhou). Men det skjer veldig ofte i mindre byer og ved turistattraksjoner som også tiltrekker seg kinesiske turister (skyskraperne i Lujiazui, Den kinesiske mur, og så videre).

Trenger du bevis?

Vel, jeg har et par bilder av meg og min mor som (ufrivillig) stilte opp som modeller for henholdsvis en blyg kinesisk pike og en familie på Beijing-tur:

Alltid klar for modelloppdrag. Foto: reisetilkina.com
Foto: reisetilkina.com

Et tips er å bare takke høflig ja og smile. Du taper ingenting på det – og du gjør en lokal kineser litt blidere enn det han/hun var før bildet ble tatt.

PS! Grunnen til at de var ekstra ivrige etter å ta bilde med mamma var rett og slett fordi hun var blond. Kineserne har en særlig fascinasjon for blonde mennesker, og du kommer til å få MYE oppmerksomhet i Kina som blond eller blondine.

5 KOMMENTARER

  1. Ting fungerer vel ikke alltid helt i Kina. Det er i hvert fall min inntrykk etter at jeg har vært på rundreise i Kina i 1,5 måned i sommer. Men det kan være at det bare var jeg som var litt uheldig.

    • Hei Fjellstad,

      nei , det spørs litt hva du mener med at “ting fungerer”. Tross alt en ganske subjektiv frase som folk bruker forskjellig. Det er klart at et land med 1.4 milliarder mennesker fungerer på en annen måte enn Norge. Men det kan også være greit å lære seg litt om skikk og bruk før man drar til Kina – det har i hvert fall jeg erfart. 🙂

    • Hei Amund,
      Dalian. En gang jeg og en kolega var på restaurant (spisested), før noen av oss knapt kunne si et eneste ord kinesisk gikk det overraskende bra. Jeg tegnet en gris på et papir og tegnet en ring på det stedet vi ville ha kjøttet fra. Både vi og betjeningen hadde det veldig morro. Vi fikk det vi ønsket og var fornøyd. Hver gang vi gikk forbi stedet vinket betjening til oss og smilte. Jeg er sikker på at hadde det også morro og vil huske oss lenge.

      I andre sammenhenger der det er kinesrer med deg ut og spiser har jeg opplevd at det krangler seg imellom om å betale min regning.

      • Hei, Per-Henrik.

        Det siste der har jeg også opplevd. Visstnok går det litt ære i å skulle betale regningen for hele bordet for å vise at man tilbyr en form for gjestfrihet. Dette er kanskje den delen av kinesisk kultur som er vanskeligst å ta stilling til som nordmann. Skal man virkelig nekte å la seg påspandere? Eller skal man “bli med i kampen” om regningen?

        Selv endte jeg opp med å sitte litt passiv på sidelinjen og la mine kinesiske klassekamerater betale, men sett i etterkant kunne nok dette bli sett på som litt spesiell oppførsel. 🙂

    • Fjellstad.
      Ting fungerer nok, men på den kinesiske måten. Har ca 15 år på jobb bak meg i Kina. Kulturen er helt forskjellig fra Norge.
      汉森 (Hàn sēn)

LEGG IGJEN KOMMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær om hvordan dine kommentar-data prosesseres.